{"id":1256,"date":"2021-08-02T17:51:34","date_gmt":"2021-08-02T17:51:34","guid":{"rendered":"https:\/\/ai-xtech.eu\/?page_id=1256"},"modified":"2023-07-24T08:24:08","modified_gmt":"2023-07-24T08:24:08","slug":"general-terms-and-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/general-terms-and-conditions\/","title":{"rendered":"Conditions d&#039;utilisation (Ai-Xtech)"},"content":{"rendered":"<p>Les pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales (ci-apr\u00e8s : CGV) r\u00e9gissent les droits et contiennent ses obligations. (Prestataire et Client ci-apr\u00e8s collectivement : Parties). Les Conditions G\u00e9n\u00e9rales s&#039;appliquent \u00e0 toutes les transactions et services juridiques qui ont lieu via le site Internet www.visztpeter.me, qu&#039;ils soient effectu\u00e9s depuis la Hongrie ou \u00e0 l&#039;\u00e9tranger, par le Prestataire de services ou ses collaborateurs.<br><br><\/p>\n\n\n\n<p>ATTENTION!<br>Tous les produits pr\u00e9sent\u00e9s sur le site ne sont pas des \u00e9quipements m\u00e9dicaux.<br>Les textes et conseils affich\u00e9s sur le site Internet et au t\u00e9l\u00e9phone sont informatifs.<br>Lors de l&#039;achat du mat\u00e9riel, l&#039;acheteur assume l&#039;enti\u00e8re responsabilit\u00e9 de son utilisation. Apr\u00e8s avoir pay\u00e9 le prix du produit, nous n&#039;acceptons aucune r\u00e9clamation concernant la facture ! La boutique en ligne est bas\u00e9e sur le dropshipping, nous n&#039;avons pas de stock, le produit vient directement du fabricant, le d\u00e9lai d&#039;exp\u00e9dition typique est de 1,5 mois ! J&#039;ach\u00e8te un produit russe dans une boutique en ligne autrichienne ! Nous nous r\u00e9servons le droit de modifier le prix !<\/p>\n\n\n\n<p><strong>D\u00e9tails du fournisseur de services\u00a0:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Ai-Xtech GmbH<\/li>\n\n\n\n<li>Si\u00e8ge social et adresse postale : 1010, Autriche, Vienne, Stadiongasse 2 \/ 10<\/li>\n\n\n\n<li>Num\u00e9ro d&#039;identification fiscale: <strong>AU U75674236&nbsp;<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone : +43 660 118 2025<\/li>\n\n\n\n<li>Adresse email : contact@ai-xtech.eu<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>1. Informations g\u00e9n\u00e9rales, conclusion du contrat entre les Parties<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>1.1. Le champ d&#039;application des pr\u00e9sentes CGV couvre tous les services \u00e9lectroniques fournis en Hongrie via la boutique \u00e9lectronique situ\u00e9e sur le site Internet www.ai-xtech.eu (ci-apr\u00e8s : Site Internet). En outre, le champ d&#039;application des pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales couvre toutes les transactions commerciales sur le territoire de la Hongrie qui sont \u00e9tablies entre les Parties sp\u00e9cifi\u00e9es dans le pr\u00e9sent contrat. Les achats dans la boutique en ligne sont r\u00e9gis par le CVIII de 2001 sur certaines questions de services commerciaux \u00e9lectroniques et de services li\u00e9s \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 de l&#039;information. est r\u00e9glement\u00e9 par la loi (\u00ab Elkertv. \u00bb).<\/p>\n\n\n\n<p>1.2. Les achats dans la boutique en ligne sont possibles en passant une commande par voie \u00e9lectronique, comme pr\u00e9cis\u00e9 dans les pr\u00e9sentes CGV.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3. Les services de la boutique en ligne sont accessibles \u00e0 tous les utilisateurs, m\u00eame sans inscription.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>1.4. Apr\u00e8s passation de la commande, le contrat peut \u00eatre modifi\u00e9 ou r\u00e9sili\u00e9 librement et sans cons\u00e9quences jusqu&#039;\u00e0 son ex\u00e9cution. Ceci est possible par t\u00e9l\u00e9phone et par e-mail. Le contrat conclu entre les Parties pour l&#039;achat de biens en hongrois est consid\u00e9r\u00e9 comme un contrat \u00e9crit, le Prestataire l&#039;archive et le conserve pendant 5 ans apr\u00e8s sa cr\u00e9ation.<\/p>\n\n\n\n<p>1.5. La langue du contrat est le hongrois.<\/p>\n\n\n\n<p>1.6. Le Prestataire n\u2019est soumis aux dispositions d\u2019aucun code de conduite.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. Commande<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>3.1. Les propri\u00e9t\u00e9s et caract\u00e9ristiques essentielles des marchandises \u00e0 acheter, ainsi que les instructions d&#039;utilisation des marchandises, peuvent \u00eatre trouv\u00e9es sur la page d&#039;information des marchandises sp\u00e9cifiques, car les propri\u00e9t\u00e9s r\u00e9elles d\u00e9taill\u00e9es des marchandises sont contenues dans les instructions pour utilisation attach\u00e9e au produit. Le Prestataire est r\u00e9put\u00e9 avoir rempli le contrat si le produit pr\u00e9sente des propri\u00e9t\u00e9s plus favorables et avantageuses que les informations fournies sur le site Internet ou dans le manuel d&#039;utilisation. Si vous avez des questions sur le produit avant l&#039;achat, notre service client est \u00e0 votre disposition. Si vous avez besoin de plus d&#039;informations que celles fournies sur le site Web concernant la qualit\u00e9, les propri\u00e9t\u00e9s de base, l&#039;utilisation et la facilit\u00e9 d&#039;utilisation de tout produit pr\u00e9sent sur le site Web, veuillez contacter notre service client, dont les coordonn\u00e9es se trouvent au point 1.5.<\/p>\n\n\n\n<p>3.2. Le prix d&#039;achat est toujours le montant indiqu\u00e9 \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du produit s\u00e9lectionn\u00e9, net, hors taxe, nos produits ne sont donc pas soumis \u00e0 la TVA.<\/p>\n\n\n\n<p>3.3. Le Prestataire se r\u00e9serve le droit de modifier les prix des produits pouvant \u00eatre command\u00e9s sur le Site Internet, \u00e0 condition que la modification prenne effet en m\u00eame temps qu&#039;elle appara\u00eet sur le Site Internet. La modification n&#039;a pas d&#039;effet d\u00e9favorable sur le prix d&#039;achat des produits d\u00e9j\u00e0 command\u00e9s. Lors de l&#039;initiation d&#039;un paiement en ligne par carte bancaire, nous ne sommes pas en mesure de rembourser en cas de baisse de prix intervenant entre l&#039;envoi de l&#039;avis de paiement \u00e9lectronique et la r\u00e9ception du produit. Le contr\u00f4le de s\u00e9curit\u00e9 de la transaction de paiement en ligne prend au minimum 24 heures, apr\u00e8s quoi le produit ne peut \u00eatre re\u00e7u que.<\/p>\n\n\n\n<p>3.4. Si malgr\u00e9 tous les soins apport\u00e9s par le Prestataire, un prix erron\u00e9 s&#039;affiche sur le Site Internet, notamment en ce qui concerne les prix manifestement erron\u00e9s, par ex. pour un prix de HUF \u00ab 0 \u00bb ou HUF \u00ab 1 \u00bb qui est sensiblement diff\u00e9rent du prix connu, g\u00e9n\u00e9ralement accept\u00e9 ou estim\u00e9 du produit, ou qui peut appara\u00eetre en raison d&#039;une erreur du syst\u00e8me, le prestataire de services n&#039;est pas oblig\u00e9 de livrer le produit \u00e0 un prix erron\u00e9, mais peut proposer une livraison au prix correct, connaissance de laquelle le Client pourra renoncer \u00e0 son intention d&#039;achat.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>3.5. Les commandes sont accept\u00e9es non seulement des Clients enregistr\u00e9s via le Site Internet du Prestataire de services, mais tous les champs relatifs aux donn\u00e9es du Client doivent \u00eatre enti\u00e8rement remplis pour la commande. (Si le Client remplit un champ de mani\u00e8re incorrecte ou incompl\u00e8te, il recevra un message d&#039;erreur de la part du Prestataire.) Le Prestataire ne pourra \u00eatre tenu responsable des retards de livraison ou autres probl\u00e8mes ou erreurs pouvant \u00eatre attribu\u00e9s \u00e0 des erreurs et\/ou des inexactitudes. donn\u00e9es de commande fournies par le Client.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Client peut ajouter les produits s\u00e9lectionn\u00e9s au Panier \u00e0 l&#039;aide du bouton \u00ab Acheter \u00bb sur la page de d\u00e9tail du produit qui appara\u00eet apr\u00e8s avoir cliqu\u00e9 sur chaque produit. Le contenu du Panier peut \u00eatre consult\u00e9 et modifi\u00e9 en bas du Site Internet, o\u00f9 la quantit\u00e9 souhait\u00e9e de chaque produit peut \u00eatre saisie, et le contenu du Panier peut \u00eatre supprim\u00e9 (\u00ab Supprimer \u00bb). Si le Client a finalis\u00e9 le contenu de son Panier, il doit se connecter au Site Internet ou s&#039;inscrire afin de passer sa commande en cliquant sur \u00ab Paiement \u00bb sur l&#039;interface qui appara\u00eet. Apr\u00e8s cela, vous pouvez choisir parmi les m\u00e9thodes de collecte et saisir les donn\u00e9es de facturation et de livraison. Si vous avez renseign\u00e9 toutes les donn\u00e9es n\u00e9cessaires et s\u00e9lectionn\u00e9 le mode de livraison, vous pouvez choisir la mani\u00e8re dont vous souhaitez r\u00e9gler le montant total de votre commande en cliquant sur le bouton \u00ab\u00a0Continuer\u00a0\u00bb. Si vous avez choisi l&#039;un des modes de paiement, en cliquant sur le bouton &quot;Paiement&quot;, vous pourrez v\u00e9rifier le d\u00e9tail de votre commande sur une page r\u00e9capitulative avant de passer la commande, modifier l&#039;adresse de facturation et de livraison, s\u00e9lectionner le mode de paiement et de livraison, et ajoutez un commentaire \u00e0 votre commande.<\/p>\n\n\n\n<p>La commande est pass\u00e9e et l&#039;offre est envoy\u00e9e apr\u00e8s avoir cliqu\u00e9 sur &quot;Finaliser la commande&quot;. La commande est donc pass\u00e9e en cliquant sur le bouton \u00ab Finaliser la commande \u00bb, ce qui cr\u00e9e une obligation de paiement pour le Client.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. Correction des erreurs de saisie des donn\u00e9es<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>4.1. A tout moment de la commande et jusqu&#039;\u00e0 l&#039;envoi de la commande au Prestataire, le Client a la possibilit\u00e9 de corriger \u00e0 tout moment les erreurs de saisie sur l&#039;interface de commande dans la Boutique en ligne (par exemple supprimer un produit du panier en cliquant sur \u00ab Supprimer \u00bb). &quot;).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>5. Offre ferme, confirmation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>5.1. Le Prestataire confirmera sans d\u00e9lai l&#039;arriv\u00e9e de l&#039;offre (commande) adress\u00e9e par le Client au Client, au moyen d&#039;un e-mail de confirmation automatique au plus tard 48 heures, lequel e-mail de confirmation contient les donn\u00e9es fournies par le Client lors de l&#039;achat ou de l&#039;inscription (par exemple informations de facturation et de livraison), l&#039;identifiant de la commande, la date de la commande, la liste des \u00e9l\u00e9ments appartenant au produit command\u00e9, la quantit\u00e9, le prix du produit, les frais de livraison et le montant total \u00e0 payer. pay\u00e9. Cet email de confirmation informe uniquement le Client que sa commande est bien arriv\u00e9e chez le Prestataire.<\/p>\n\n\n\n<p>5.2. Le Client est lib\u00e9r\u00e9 de l&#039;obligation de faire une offre s&#039;il ne re\u00e7oit pas sans d\u00e9lai, c&#039;est-\u00e0-dire dans les 48 heures, un e-mail d&#039;acceptation s\u00e9par\u00e9 du Prestataire concernant sa commande envoy\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>5.3. Si le Client a d\u00e9j\u00e0 envoy\u00e9 la commande au Prestataire de services et constate une erreur dans les donn\u00e9es de l&#039;e-mail de confirmation, celle-ci doit \u00eatre signal\u00e9e au Prestataire de services dans un d\u00e9lai d&#039;un jour.<\/p>\n\n\n\n<p>5.4. La commande est consid\u00e9r\u00e9e comme un contrat conclu par voie \u00e9lectronique, qui est r\u00e9gi par la loi V de 2013 portant Code civil, la loi CVIII de 2001 relative \u00e0 certaines questions de services commerciaux \u00e9lectroniques et de services li\u00e9s \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 de l&#039;information. sont r\u00e9gis par la loi. Le contrat entre dans le champ d&#039;application du d\u00e9cret gouvernemental 45\/2014 (II.26.) relatif aux r\u00e8gles d\u00e9taill\u00e9es des contrats entre le consommateur et l&#039;entreprise, et prend en compte les dispositions de la directive 2011\/83\/UE du Parlement europ\u00e9en et du le Conseil sur les droits des consommateurs.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>6. Conditions de paiement<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Nous acceptons les cartes bancaires suivantes dans notre boutique en ligne : cartes MasterCard, Visa Classic, Maestro, Visa Electron et American Express. Dans le cas d&#039;un paiement par carte bancaire en ligne, la commande ne pourra \u00eatre re\u00e7ue qu&#039;apr\u00e8s paiement r\u00e9ussi. Il est possible de payer par virement bancaire. Vous trouverez le num\u00e9ro de compte bancaire dans l&#039;e-mail confirmant l&#039;achat et la commande sera ex\u00e9cut\u00e9e apr\u00e8s un transfert r\u00e9ussi. Nos prestataires de paiement en ligne par carte bancaire sont Stripe, Paypal, Apple Pay.<\/p>\n\n\n\n<p>En choisissant ce mode de paiement, avant de passer la commande, vous devez saisir les d\u00e9tails de votre carte bancaire dans la fen\u00eatre pop-up, et une fois les d\u00e9tails approuv\u00e9s, le syst\u00e8me enregistrera votre paiement r\u00e9ussi, que vous pourrez lire sur la page de remerciement qui appara\u00eet et vous recevrez \u00e9galement une notification par e-mail \u00e0 ce sujet.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>7. Droit de r\u00e9tractation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les dispositions de ce point s&#039;appliquent uniquement aux personnes physiques agissant en dehors du cadre de leur profession, occupation ou entreprise, qui ach\u00e8tent, commandent, re\u00e7oivent, utilisent, utilisent des biens, ainsi qu&#039;aux destinataires de communications commerciales et d&#039;offres li\u00e9es aux biens (ci-apr\u00e8s &quot;Consommateur&quot;).<\/p>\n\n\n\n<p>Le consommateur a le droit dans le cas d&#039;un contrat de vente du produit<\/p>\n\n\n\n<p>a) le produit, b) en cas de produits multiples, le dernier produit livr\u00e9, c) dans le cas d&#039;un produit compos\u00e9 de plusieurs articles ou pi\u00e8ces, le dernier article ou pi\u00e8ce livr\u00e9, d) si le produit doit \u00eatre livr\u00e9 r\u00e9guli\u00e8rement dans un d\u00e9lai d\u00e9termin\u00e9, la premi\u00e8re prestation, le Consommateur ou r\u00e9silier le contrat sans motif dans un d\u00e9lai de quatorze (14) jours \u00e0 compter de la date d&#039;acceptation par un tiers autre que le transporteur indiqu\u00e9 par lui.<\/p>\n\n\n\n<p>Le consommateur a le droit d&#039;exercer son droit de r\u00e9tractation dans le d\u00e9lai compris entre la date de conclusion du contrat et le jour de r\u00e9ception du produit.<\/p>\n\n\n\n<p>Le consommateur ne dispose pas d&#039;un droit de r\u00e9tractation - en ce qui concerne la vente et l&#039;achat d&#039;enregistrements audio et vid\u00e9o dans des emballages scell\u00e9s, ainsi que de copies de logiciels informatiques, si le consommateur a ouvert l&#039;emballage apr\u00e8s la livraison\u00a0; \u2013 dans le cas d&#039;un produit non pr\u00e9fabriqu\u00e9 qui a \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9 sur la base des instructions ou \u00e0 la demande expresse du consommateur, ou dans le cas d&#039;un produit clairement adapt\u00e9 au consommateur.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>7.1. La proc\u00e9dure d\u2019exercice du droit de r\u00e9tractation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>7.1.1. Si le Consommateur souhaite exercer son droit de r\u00e9tractation, il doit adresser une d\u00e9claration claire de son intention de se r\u00e9tracter (par exemple par courrier, fax ou courrier \u00e9lectronique) au Prestataire en utilisant les coordonn\u00e9es indiqu\u00e9es au d\u00e9but des pr\u00e9sentes CGV. Le consommateur exerce son droit de r\u00e9tractation dans un d\u00e9lai, s&#039;il adresse sa d\u00e9claration de r\u00e9tractation au Prestataire avant l&#039;expiration du d\u00e9lai pr\u00e9cis\u00e9 ci-dessus.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.2. Il appartient au Consommateur de prouver qu&#039;il a exerc\u00e9 son droit de r\u00e9tractation conform\u00e9ment aux dispositions pr\u00e9vues au point 7.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.3. Dans les deux cas, le Prestataire accusera imm\u00e9diatement r\u00e9ception de la d\u00e9claration de r\u00e9tractation du Consommateur par courrier \u00e9lectronique.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.4. En cas d&#039;annulation par \u00e9crit, celle-ci sera consid\u00e9r\u00e9e comme valable si le Consommateur adresse sa d\u00e9claration \u00e0 cet effet dans un d\u00e9lai de 14 jours calendaires (m\u00eame le 14\u00e8me jour calendaire) au Prestataire.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.5. En cas de notification par courrier, le Prestataire prend en compte la date d&#039;envoi, et en cas de notification par e-mail ou fax, l&#039;heure d&#039;envoi de l&#039;e-mail ou du fax pour le calcul du d\u00e9lai. Le Consommateur envoie la lettre par courrier recommand\u00e9 afin que la date d&#039;envoi puisse \u00eatre prouv\u00e9e de mani\u00e8re fiable.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.6. En cas de r\u00e9tractation, le consommateur doit restituer le produit command\u00e9 au Prestataire sans retard injustifi\u00e9, mais au plus tard dans les 14 jours suivant la notification de r\u00e9tractation.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.7. Le d\u00e9lai est r\u00e9put\u00e9 respect\u00e9 si le Consommateur envoie le produit (le poste ou le remet au coursier qu&#039;il a command\u00e9) avant l&#039;expiration du d\u00e9lai de 14 jours.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.8. Les frais de retour du produit \u00e0 l&#039;adresse du Prestataire sont \u00e0 la charge du Consommateur, sauf si le Prestataire s&#039;est engag\u00e9 \u00e0 prendre en charge ces frais. A la demande du Consommateur, le Prestataire organise l&#039;envoi retour, cependant, le co\u00fbt de l&#039;envoi retour organis\u00e9 par le Prestataire est \u00e0 la charge du Consommateur, dans ce cas le Prestataire n&#039;assume pas le co\u00fbt de l&#039;envoi retour organis\u00e9. par le Prestataire aupr\u00e8s du Consommateur, il apporte uniquement une assistance afin que le Consommateur n&#039;ait pas \u00e0 s&#039;occuper de l&#039;organisation du retour. Le service client du Prestataire re\u00e7oit la demande du consommateur \u00e0 cet effet.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.9. Le Prestataire n&#039;est pas en mesure d&#039;accepter le colis retourn\u00e9 en contre-remboursement. Hormis les frais de retour du produit, le Consommateur ne sera pas factur\u00e9 d&#039;autres frais li\u00e9s \u00e0 l&#039;annulation.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.10. Si le Consommateur se r\u00e9tracte du contrat, imm\u00e9diatement, mais au plus tard dans les 14 jours \u00e0 compter de la r\u00e9ception de la d\u00e9claration de r\u00e9tractation du Consommateur, le Prestataire remboursera l&#039;int\u00e9gralit\u00e9 de l&#039;indemnisation fournie par le Consommateur, y compris les frais de transport (pay\u00e9s pour la livraison), \u00e0 l&#039;exception des frais suppl\u00e9mentaires occasionn\u00e9s par le fait que le consommateur a choisi un mode de transport autre que le mode de transport standard le moins cher propos\u00e9 par le prestataire de services. Le Prestataire de services a le droit de retenir le remboursement jusqu&#039;\u00e0 ce que le produit ait \u00e9t\u00e9 retourn\u00e9 ou que le Consommateur n&#039;ait pas prouv\u00e9 sa solvabilit\u00e9 quant \u00e0 son retour : des deux, le Prestataire de services prend en compte la date la plus ancienne.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.11. Lors du remboursement, le Prestataire utilise un moyen de paiement identique au moyen de paiement utilis\u00e9 lors de la transaction initiale, sauf consentement expr\u00e8s du Consommateur \u00e0 l&#039;utilisation d&#039;un autre moyen de paiement ; du fait de l\u2019application de ce mode de remboursement, aucun frais suppl\u00e9mentaire ne sera factur\u00e9 au Consommateur.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.12. Le consommateur ne pourra \u00eatre tenu responsable de la diminution de la valeur du produit que si celle-ci est survenue en raison d&#039;une utilisation d\u00e9passant l&#039;usage n\u00e9cessaire pour d\u00e9terminer la nature et les propri\u00e9t\u00e9s du produit.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.13. Si, dans le cas d&#039;un contrat de prestation de services, le consommateur exerce son droit de r\u00e9siliation apr\u00e8s le d\u00e9but de l&#039;ex\u00e9cution, il est tenu de rembourser les frais raisonnables du prestataire de services lors du r\u00e8glement.<\/p>\n\n\n\n<p>7.1.14. Le Prestataire peut exiger le remboursement des amortissements et des frais raisonnables r\u00e9sultant d&#039;une utilisation d\u00e9passant l&#039;usage n\u00e9cessaire pour d\u00e9terminer la nature, les propri\u00e9t\u00e9s et le fonctionnement du produit - si l&#039;ex\u00e9cution du contrat de prestation de services a commenc\u00e9 \u00e0 la demande expresse de le Consommateur avant la fin du d\u00e9lai et le droit de r\u00e9siliation est exerc\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>8. Garantie<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>8.1. Garantie obligatoire<\/p>\n\n\n\n<p>8.1.1. Concernant les produits du Prestataire, le Code Civil et 151\/2003. (IX. 22.) Il est soumis \u00e0 une obligation de garantie bas\u00e9e sur un d\u00e9cret gouvernemental, ce qui signifie que pendant la p\u00e9riode de garantie, il n&#039;est exon\u00e9r\u00e9 de responsabilit\u00e9 que s&#039;il prouve que le d\u00e9faut peut \u00eatre attribu\u00e9 \u00e0 une mauvaise utilisation du produit.<\/p>\n\n\n\n<p>8.1.2. La p\u00e9riode de garantie (dur\u00e9e de garantie) commence \u00e0 compter de la prestation effective, c&#039;est-\u00e0-dire \u00e0 compter de la livraison du produit au Client, ou si le prestataire ou son mandataire effectue la mise en service, le jour de la mise en service. 151\/2003 sur la garantie obligatoire de certains biens de consommation durables sont consid\u00e9r\u00e9s comme des biens de consommation durables. (IX.22.) Produits r\u00e9pertori\u00e9s dans l&#039;annexe du d\u00e9cret gouvernemental, pour lesquels la l\u00e9gislation pr\u00e9voit une p\u00e9riode de garantie obligatoire d&#039;un an. Le champ d&#039;application (objectif) du d\u00e9cret ne s&#039;applique qu&#039;aux produits vendus dans le cadre du nouveau contrat de consommation conclu en Hongrie et \u00e9num\u00e9r\u00e9s dans l&#039;annexe du d\u00e9cret.<\/p>\n\n\n\n<p>Le d\u00e9faut n&#039;est pas couvert par la garantie si sa cause est survenue apr\u00e8s la remise du produit au Client, par exemple si le d\u00e9faut<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>mise en service non professionnelle (sauf si la mise en service a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e par le Prestataire ou son repr\u00e9sentant, ou si la mise en service non professionnelle peut \u00eatre attribu\u00e9e \u00e0 une erreur dans les instructions d&#039;utilisation et de gestion)<\/li>\n\n\n\n<li>une mauvaise utilisation, le non-respect des instructions d&#039;utilisation, - un stockage inappropri\u00e9, une mauvaise manipulation, du vandalisme,<\/li>\n\n\n\n<li>caus\u00e9 par des dommages \u00e9l\u00e9mentaires, une catastrophe naturelle.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>En cas de d\u00e9faut couvert par la garantie, le Client :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>en premier lieu - selon votre choix - vous pouvez exiger la r\u00e9paration ou le remplacement, \u00e0 moins qu&#039;il ne soit impossible de satisfaire \u00e0 la demande de garantie choisie ou que cela entra\u00eene des co\u00fbts suppl\u00e9mentaires disproportionn\u00e9s pour le prestataire de services par rapport \u00e0 la satisfaction de l&#039;autre demande de garantie, en tenant compte compte de la valeur repr\u00e9sent\u00e9e par le produit dans un \u00e9tat irr\u00e9prochable, de la gravit\u00e9 de la rupture du contrat et de la garantie qui a caus\u00e9 un pr\u00e9judice aux int\u00e9r\u00eats du Client en r\u00e9pondant \u00e0 la demande.<\/li>\n\n\n\n<li>si le Prestataire n&#039;a pas entrepris la r\u00e9paration ou le remplacement, n&#039;est pas en mesure de remplir cette obligation dans le d\u00e9lai imparti, tout en prot\u00e9geant les int\u00e9r\u00eats du Consommateur, ou si l&#039;int\u00e9r\u00eat du Client dans la r\u00e9paration ou le remplacement a cess\u00e9, le Client peut - \u00e0 son choix - demander une r\u00e9duction proportionnelle du prix d&#039;achat, vous pouvez corriger vous-m\u00eame l&#039;erreur aux frais du Prestataire ou la faire corriger par quelqu&#039;un d&#039;autre, ou r\u00e9silier le contrat. Il n\u2019y a aucune possibilit\u00e9 d\u2019annulation en raison d\u2019une erreur insignifiante.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Si le client fait valoir une demande de remplacement dans les trois jours ouvrables \u00e0 compter de la date d&#039;achat (mise en service) en raison d&#039;un dysfonctionnement du produit, le prestataire de services est tenu de remplacer le produit, \u00e0 condition que le dysfonctionnement emp\u00eache l&#039;utilisation pr\u00e9vue.<\/p>\n\n\n\n<p>La r\u00e9paration ou le remplacement doit \u00eatre effectu\u00e9 dans un d\u00e9lai appropri\u00e9, compte tenu des caract\u00e9ristiques du produit et de la destination attendue par le Client, tout en prot\u00e9geant les int\u00e9r\u00eats du Client. Le Prestataire devra s&#039;efforcer d&#039;effectuer la r\u00e9paration ou le remplacement dans un d\u00e9lai maximum de quinze jours.<\/p>\n\n\n\n<p>Lors de la r\u00e9paration, seules des pi\u00e8ces neuves peuvent \u00eatre install\u00e9es dans le produit.<\/p>\n\n\n\n<p>La partie du temps de r\u00e9paration pendant laquelle le Client ne peut pas utiliser le produit comme pr\u00e9vu n&#039;est pas incluse dans la p\u00e9riode de garantie. En cas de remplacement (r\u00e9paration) du produit ou d&#039;une partie du produit, la p\u00e9riode de garantie recommence pour le produit (pi\u00e8ce de produit) remplac\u00e9 (r\u00e9par\u00e9) et pour le d\u00e9faut r\u00e9sultant de la r\u00e9paration.<\/p>\n\n\n\n<p>8.1.3. Les frais li\u00e9s \u00e0 l&#039;ex\u00e9cution de l&#039;obligation de garantie sont \u00e0 la charge du Prestataire.<\/p>\n\n\n\n<p>8.1.4. Le Prestataire n&#039;est exon\u00e9r\u00e9 de son obligation de garantie que s&#039;il prouve que la cause du d\u00e9faut est survenue apr\u00e8s l&#039;ex\u00e9cution.<\/p>\n\n\n\n<p>8.1.5. Toutefois, le Client n&#039;a pas le droit de faire valoir simultan\u00e9ment, en parall\u00e8le, une demande de garantie d&#039;accessoires et une demande de garantie, ou une demande de garantie de produit et une demande de garantie, en raison du m\u00eame d\u00e9faut. Ind\u00e9pendamment de ces restrictions, le Client b\u00e9n\u00e9ficie des droits d\u00e9coulant de la garantie quels que soient les droits d\u00e9finis aux points 9.1 et 9.2.<\/p>\n\n\n\n<p>8.1.6. La garantie ne porte pas atteinte \u00e0 l&#039;exercice des droits l\u00e9gaux du Client, notamment ceux li\u00e9s aux accessoires et produits, aux garanties ou \u00e0 l&#039;indemnisation.<\/p>\n\n\n\n<p>8.1.7. Si un litige surgit entre les parties, qu&#039;elles ne parviennent pas \u00e0 r\u00e9soudre \u00e0 l&#039;amiable, le Client peut engager une proc\u00e9dure de Commission de Conciliation, conform\u00e9ment au 12.2. sur la base de ceux indiqu\u00e9s au point.<\/p>\n\n\n\n<p>8.2. Garantie volontaire<\/p>\n\n\n\n<p>8.2.1. Le Prestataire s&#039;engage \u00e0 garantir les produits qu&#039;il vend pour une dur\u00e9e pr\u00e9cis\u00e9e sur le Site Internet, dans la description du Produit, qui peut \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 la dur\u00e9e selon l&#039;arr\u00eat\u00e9 gouvernemental. Le Prestataire communiquera la dur\u00e9e de la garantie pour chaque produit au plus tard au moyen des donn\u00e9es figurant sur la carte de garantie (carte de garantie) remise lors de la r\u00e9ception du produit par le Client.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>9. Garantie<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>9.1. Garantie accessoires<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.1. En cas d&#039;ex\u00e9cution d\u00e9fectueuse de la part du Prestataire, le Client peut faire valoir un recours en garantie contre le Prestataire. Dans le cas d&#039;un contrat de consommation, le client peut faire valoir des droits \u00e0 garantie pour les d\u00e9fauts du produit qui existaient d\u00e9j\u00e0 au moment de la livraison du produit dans un d\u00e9lai de prescription de 2 ans \u00e0 compter de la date de r\u00e9ception. Pass\u00e9 le d\u00e9lai de prescription de deux ans, le Client ne peut plus faire valoir ses droits de garantie accessoires.<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.2. Dans le cas d&#039;un contrat conclu avec un non-consommateur, l&#039;ayant droit peut faire valoir ses droits \u00e0 la garantie dans un d\u00e9lai de prescription d&#039;un an \u00e0 compter de la date de r\u00e9ception.<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.3. Le Client peut, \u00e0 son choix, demander une r\u00e9paration ou un remplacement, sauf si la satisfaction de la demande choisie par le Client est impossible ou si le Prestataire supporterait des frais suppl\u00e9mentaires disproportionn\u00e9s par rapport \u00e0 la satisfaction d&#039;une autre demande. Si le Client n&#039;a pas ou n&#039;a pas pu demander la r\u00e9paration ou le remplacement, il pourra demander une r\u00e9duction proportionnelle de l&#039;indemnit\u00e9, ou bien le Client pourra r\u00e9parer le d\u00e9faut aux frais du Prestataire, ou le faire r\u00e9parer par quelqu&#039;un d&#039;autre ou, en dernier recours. , r\u00e9silier le contrat. Il n\u2019y a aucune possibilit\u00e9 d\u2019annulation en raison d\u2019une erreur insignifiante.<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.4. Le Client peut passer du droit de garantie des accessoires qu&#039;il a choisi \u00e0 un autre, mais il est tenu de supporter les frais du changement, sauf s&#039;il a \u00e9t\u00e9 justifi\u00e9 ou si le Prestataire a donn\u00e9 une raison.<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.5. Le Client est tenu d&#039;informer le Prestataire de services de l&#039;erreur imm\u00e9diatement apr\u00e8s sa d\u00e9couverte, mais au plus tard dans les deux mois suivant la d\u00e9couverte de l&#039;erreur.<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.6. Le Client peut faire valoir sa demande de garantie accessoires directement aupr\u00e8s du Prestataire.<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.7.9.1.7. Dans un d\u00e9lai de six mois \u00e0 compter de la conclusion du contrat, il n&#039;y a pas d&#039;autre condition pour faire valoir le droit \u00e0 la garantie accessoire que la notification du d\u00e9faut, si le Client prouve qu&#039;il a achet\u00e9 le produit aupr\u00e8s du Prestataire (en pr\u00e9sentant une facture ou une copie de la facture). Dans un tel cas, le Prestataire n&#039;est exon\u00e9r\u00e9 de garantie que s&#039;il r\u00e9fute cette pr\u00e9somption, c&#039;est-\u00e0-dire s&#039;il prouve que le d\u00e9faut du produit est survenu post\u00e9rieurement \u00e0 sa remise au Client. Si le Prestataire peut prouver que la cause de l&#039;erreur r\u00e9sulte d&#039;une cause imputable au Client, il n&#039;est pas tenu d&#039;acc\u00e9der \u00e0 la demande de garantie formul\u00e9e par le Client. Toutefois, six mois apr\u00e8s la date d&#039;ex\u00e9cution, le Client est tenu de prouver que le d\u00e9faut qu&#039;il a reconnu \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9sent au moment de l&#039;ex\u00e9cution.<\/p>\n\n\n\n<p>9.1.8. Si le Client valide sa demande de garantie pour une partie du produit qui peut \u00eatre s\u00e9par\u00e9e du produit - du point de vue du d\u00e9faut indiqu\u00e9 - la demande de garantie n&#039;est pas consid\u00e9r\u00e9e comme valable pour les autres parties du produit.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2. Garantie du produit<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.1. En cas de d\u00e9faut du produit (objet mobile), le Client qui est consid\u00e9r\u00e9 comme consommateur - selon son choix - 9.1. peut faire valoir un droit \u00e0 la garantie pour les accessoires ou une r\u00e9clamation pour la garantie du produit sp\u00e9cifi\u00e9e au point.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.2. Toutefois, le client n&#039;a pas le droit de faire valoir simultan\u00e9ment une demande de garantie accessoire et une demande de garantie produit, parall\u00e8lement l&#039;une \u00e0 l&#039;autre, en raison du m\u00eame d\u00e9faut. Toutefois, en cas d&#039;application r\u00e9ussie d&#039;une r\u00e9clamation au titre de la garantie du produit, le client peut faire valoir sa r\u00e9clamation au titre de la garantie des accessoires pour le produit remplac\u00e9 ou la pi\u00e8ce r\u00e9par\u00e9e contre le fabricant.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.3. Dans le cadre de la garantie du produit, le Client ne peut demander que la r\u00e9paration ou le remplacement du produit d\u00e9fectueux. Le Client doit prouver le d\u00e9faut du produit en cas de r\u00e9clamation au titre de la garantie du produit.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.4. Un produit est consid\u00e9r\u00e9 comme d\u00e9fectueux s\u2019il ne r\u00e9pond pas aux exigences de qualit\u00e9 en vigueur au moment de sa mise sur le march\u00e9 ou s\u2019il ne poss\u00e8de pas les propri\u00e9t\u00e9s d\u00e9crites par le fabricant.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.5. Le Client peut faire valoir son droit \u00e0 la garantie du produit dans un d\u00e9lai de deux ans \u00e0 compter de la mise sur le march\u00e9 du produit par le fabricant. Pass\u00e9 ce d\u00e9lai, vous perdrez ce droit. Apr\u00e8s avoir d\u00e9couvert le d\u00e9faut, le client est tenu d&#039;en informer sans d\u00e9lai le fabricant. Une erreur communiqu\u00e9e dans un d\u00e9lai de deux mois \u00e0 compter de la d\u00e9couverte de l&#039;erreur doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme communiqu\u00e9e sans d\u00e9lai. Le consommateur est responsable des dommages r\u00e9sultant du retard de communication.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.6. Le Client peut exercer son recours en garantie du produit aupr\u00e8s du fabricant ou du distributeur du bien meuble (Prestataire).<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.7. Le Code Civil selon cela, le producteur et distributeur du produit est consid\u00e9r\u00e9 comme un fabricant.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.8. Le fabricant, distributeur (Prestataire de services) n&#039;est lib\u00e9r\u00e9 de son obligation de garantie des produits que s&#039;il peut prouver que :<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 le produit n&#039;a pas \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9 ou commercialis\u00e9 dans le cadre de ses activit\u00e9s commerciales, ou \u2022 le d\u00e9faut n&#039;\u00e9tait pas d\u00e9tectable selon l&#039;\u00e9tat de la science et de la technologie au moment de sa mise sur le march\u00e9, ou \u2022 le d\u00e9faut du produit r\u00e9sulte de l&#039;application de l\u00e9gislation ou r\u00e9glementation officielle obligatoire.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2.9. Pour l&#039;exon\u00e9ration, il suffit que le fabricant, le distributeur (prestataire de services) prouve une raison.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>10. Responsabilit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>10.1. Les informations sur le site Web ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9es de bonne foi, mais elles le sont \u00e0 titre informatif uniquement, le prestataire de services n&#039;assume aucune responsabilit\u00e9 quant \u00e0 l&#039;exactitude et \u00e0 l&#039;exhaustivit\u00e9 des informations.<\/p>\n\n\n\n<p>10.2. Le Client peut utiliser le Site Web uniquement \u00e0 ses propres risques et accepte que le Prestataire ne soit pas responsable des dommages mat\u00e9riels ou immat\u00e9riels survenus lors de l&#039;utilisation, outre la responsabilit\u00e9 en cas de rupture du contrat caus\u00e9e intentionnellement, par n\u00e9gligence grave ou p\u00e9nalement, ainsi que des atteintes \u00e0 la vie, \u00e0 l&#039;int\u00e9grit\u00e9 physique ou \u00e0 la sant\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>10.3. Le prestataire exclut toute responsabilit\u00e9 quant au comportement des utilisateurs du site Internet. Le Client est enti\u00e8rement et exclusivement responsable de son propre comportement, dans de tels cas, le Prestataire de services coop\u00e8re pleinement avec les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes afin de d\u00e9tecter les violations de la loi.<\/p>\n\n\n\n<p>10.4. Les pages du service peuvent contenir des points de connexion (liens) qui m\u00e8nent vers des pages d&#039;autres prestataires de services. Le prestataire de services n&#039;assume aucune responsabilit\u00e9 quant aux pratiques de protection des donn\u00e9es et aux autres activit\u00e9s de ces prestataires de services.<\/p>\n\n\n\n<p>10.5. Le Prestataire de services a le droit, mais n&#039;est pas oblig\u00e9, de v\u00e9rifier le contenu qui peut \u00eatre mis \u00e0 disposition par les Clients lors de l&#039;utilisation du Site Web, et le Prestataire de services a le droit, mais n&#039;est pas oblig\u00e9, de rechercher des signes d&#039;activit\u00e9 ill\u00e9gale dans par rapport au contenu publi\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>10.6. En raison du caract\u00e8re mondial d&#039;Internet, le Client accepte que les dispositions de la l\u00e9gislation nationale pertinente soient prises en compte lors de l&#039;utilisation du Site Internet. Si une activit\u00e9 li\u00e9e \u00e0 l&#039;utilisation du Site Web n&#039;est pas autoris\u00e9e selon la loi du pays du Client, celui-ci est seul responsable de son utilisation.<\/p>\n\n\n\n<p>10.7. Si le Client constate un contenu r\u00e9pr\u00e9hensible sur le Site Internet, il doit le signaler imm\u00e9diatement au Prestataire. Si, au cours de sa proc\u00e9dure de bonne foi, le Prestataire estime que l&#039;indication est fond\u00e9e, il est en droit de supprimer ou de modifier imm\u00e9diatement les informations.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>11. Droits d&#039;auteur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>11.1. Le Site est prot\u00e9g\u00e9 par le droit d&#039;auteur. Le Prestataire de services est titulaire des droits d&#039;auteur ou utilisateur autoris\u00e9 de tout le contenu affich\u00e9 sur le Site Web et lors de la fourniture des services disponibles via le Site Web : toute \u0153uvre d&#039;auteur ou autre cr\u00e9ation intellectuelle (y compris, entre autres, tous les graphiques et autres \u00e9l\u00e9ments, la mise en page et \u00e9dition de l&#039;interface du Site, des logiciels utilis\u00e9s et autres solutions, id\u00e9es, mise en \u0153uvre).<\/p>\n\n\n\n<p>11.2. La sauvegarde ou l&#039;impression du contenu du Site Internet et de certaines parties de celui-ci sur un support physique ou autre pour un usage priv\u00e9 ou avec l&#039;accord \u00e9crit pr\u00e9alable du Prestataire est autoris\u00e9e. Une utilisation au-del\u00e0 d&#039;un usage priv\u00e9 - par exemple, le stockage dans une base de donn\u00e9es, la transmission, la publication ou le t\u00e9l\u00e9chargement, la commercialisation - n&#039;est possible qu&#039;avec l&#039;autorisation \u00e9crite pr\u00e9alable du Prestataire.<\/p>\n\n\n\n<p>11.3. Outre les droits sp\u00e9cifiquement d\u00e9finis dans les pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales, l&#039;inscription, l&#039;utilisation du Site Internet, et aucune disposition des Conditions G\u00e9n\u00e9rales ne conf\u00e8rent au Client le droit \u00e0 une quelconque utilisation ou exploitation de tout nom commercial ou marque pr\u00e9sente sur le Site Internet. Outre l&#039;affichage li\u00e9 \u00e0 l&#039;usage pr\u00e9vu du Site, la duplication temporaire n\u00e9cessaire et la r\u00e9alisation de copies \u00e0 des fins priv\u00e9es, ces \u0153uvres de l&#039;esprit ne peuvent \u00eatre utilis\u00e9es ou utilis\u00e9es sous toute autre forme sans l&#039;autorisation \u00e9crite pr\u00e9alable du Prestataire.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>12. Options d&#039;application de la loi<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>12.1. Le traitement des plaintes<\/p>\n\n\n\n<p>Le Client peut soumettre des objections de consommateur concernant le produit ou les activit\u00e9s du Prestataire de services aux coordonn\u00e9es suivantes\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<p>Service client (Service client)<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Horaires d&#039;ouverture du service client t\u00e9l\u00e9phonique : Jours ouvrables de 10h \u00e0 17h T\u00e9l\u00e9phone : +36 (30) 214 6396 \u2022 E-mail : help@nold.io<\/p>\n\n\n\n<p>L&#039;objection du consommateur du Client relative au produit ou \u00e0 son activit\u00e9 12.1. vous pouvez le soumettre aux coordonn\u00e9es indiqu\u00e9es au point<\/p>\n\n\n\n<p>Conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation en vigueur, le Prestataire instruit imm\u00e9diatement une plainte verbale (en magasin) et y rem\u00e9die le cas \u00e9ch\u00e9ant, si la nature de la plainte le permet. Si le Client n&#039;est pas d&#039;accord avec le traitement de la r\u00e9clamation, ou si une enqu\u00eate imm\u00e9diate sur la r\u00e9clamation n&#039;est pas possible, le Prestataire de services r\u00e9digera imm\u00e9diatement un proc\u00e8s-verbal de la r\u00e9clamation et sa position \u00e0 son sujet, et dans le cas d&#039;une r\u00e9clamation verbale formul\u00e9e en personne, la remettra au Client sur place, par t\u00e9l\u00e9phone en cas de r\u00e9clamation orale, elle sera adress\u00e9e au Client au plus tard en m\u00eame temps que la r\u00e9ponse au fond pr\u00e9cis\u00e9e dans la rubrique relative aux r\u00e9clamations \u00e9crites, et sera proc\u00e9der selon les dispositions relatives aux plaintes \u00e9crites.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Prestataire enregistre la r\u00e9clamation verbale communiqu\u00e9e par t\u00e9l\u00e9phone au num\u00e9ro d&#039;identification de la commande pr\u00e9c\u00e9dente, ce qui permet de retracer la r\u00e9clamation.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Prestataire est tenu d&#039;examiner et de r\u00e9pondre \u00e0 la r\u00e9clamation \u00e9crite dans les trente jours suivant sa r\u00e9ception, et de faire en sorte que la r\u00e9ponse parvienne au Client. Si la r\u00e9clamation est rejet\u00e9e par le Prestataire, celui-ci est tenu de justifier sa position dans sa r\u00e9ponse substantielle au rejet.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Prestataire doit conserver le dossier de la plainte et une copie de la r\u00e9ponse pendant cinq ans.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Prestataire examinera les objections pr\u00e9sent\u00e9es par le Client conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;article 12.1. en semaine entre 10h00 et 17h00<\/p>\n\n\n\n<p>12.2. Autres rem\u00e8des<\/p>\n\n\n\n<p>Si un litige de consommation entre le Prestataire et le Client n&#039;est pas r\u00e9gl\u00e9 lors des n\u00e9gociations avec le Prestataire, les recours l\u00e9gaux suivants s&#039;offrent au Client :<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 D\u00e9poser une plainte aupr\u00e8s des autorit\u00e9s de protection des consommateurs. Si le Client constate une violation de ses droits de consommateur, il a le droit de d\u00e9poser une plainte aupr\u00e8s de l&#039;autorit\u00e9 comp\u00e9tente en mati\u00e8re de protection des consommateurs selon son lieu de r\u00e9sidence. Apr\u00e8s avoir \u00e9valu\u00e9 la plainte, l&#039;autorit\u00e9 d\u00e9cide de la conduite de la proc\u00e9dure de protection des consommateurs. \u2022 Commission de conciliation. Afin de r\u00e9soudre un litige de consommation li\u00e9 \u00e0 la qualit\u00e9, \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 et \u00e0 l&#039;application des r\u00e8gles de responsabilit\u00e9 du fait des produits, ainsi qu&#039;\u00e0 la conclusion et \u00e0 l&#039;ex\u00e9cution du contrat, le Client peut engager une proc\u00e9dure aupr\u00e8s de l&#039;organisme de conciliation relevant de la chambre professionnelle comp\u00e9tente sur la base des si\u00e8ge du Prestataire afin de r\u00e9soudre le litige \u00e0 l\u2019amiable. Dans l&#039;application des r\u00e8gles applicables au Conseil de Conciliation, un consommateur est \u00e9galement une organisation non gouvernementale, une \u00e9glise, un immeuble d&#039;habitation, une association de logement, une micro, petite et moyenne entreprise relevant d&#039;une loi distincte qui ach\u00e8te, commande, re\u00e7oit, utilise , utilise des biens, ou des communications commerciales ou des offres li\u00e9es au destinataire des biens.<\/p>\n\n\n\n<p>Coordonn\u00e9es de la commission de conciliation de Budapest\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 1016 Budapest, Krisztina krt. 99. III. em. 310. \u2022 Adresse postale : 1253 Budapest, Pf. : 10. \u2022 Adresse e-mail : bekelteto.testulet@bkik.hu \u2022 Fax : 06 (1) 488 21 86 \u2022 T\u00e9l\u00e9phone : 06 (1) 488 21 31<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Proc\u00e9dure judiciaire. Le client a le droit de faire valoir sa cr\u00e9ance r\u00e9sultant d&#039;un litige de consommation devant le tribunal dans le cadre d&#039;une proc\u00e9dure civile conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;article IV de 1959 du Code civil. Loi et les dispositions de la loi V de 2013 portant Code de proc\u00e9dure civile.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>13. Autres dispositions<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>13.1. La boutique en ligne est un syst\u00e8me d&#039;information bas\u00e9 sur Linux\/PHP, son niveau de s\u00e9curit\u00e9 est ad\u00e9quat et son utilisation ne pr\u00e9sente aucun risque, nous vous recommandons cependant de prendre les pr\u00e9cautions suivantes : utiliser un logiciel de protection contre les virus et les logiciels espions \u00e0 jour -date base de donn\u00e9es, installez les mises \u00e0 jour de s\u00e9curit\u00e9 pour le syst\u00e8me d&#039;exploitation. Les achats sur le Site supposent la connaissance par le Client des limites techniques et techniques d&#039;Internet et l&#039;acceptation des potentielles erreurs li\u00e9es \u00e0 la technologie.<\/p>\n\n\n\n<p>13.2. Dans les magasins sp\u00e9cialis\u00e9s et la boutique en ligne du Prestataire, il ne traite que les commandes de quantit\u00e9s \u00e0 usage domestique.<\/p>\n\n\n\n<p>13.3. Le Prestataire de services a le droit de modifier unilat\u00e9ralement les termes des pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales \u00e0 tout moment. Le Prestataire informe les utilisateurs des modifications par courrier \u00e9lectronique avant leur entr\u00e9e en vigueur. Lorsque les modifications prendront effet, les utilisateurs enregistr\u00e9s devront les accepter express\u00e9ment lors de leur connexion au site pour pouvoir utiliser le site.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A jelen \u00c1ltal\u00e1nos Szerz\u0151d\u00e9si Felt\u00e9telek (a tov\u00e1bbiakban: \u00c1SZF) a Ai-Xtech GmbH (tov\u00e1bbiakban: Szolg\u00e1ltat\u00f3), \u00e9s a Szolg\u00e1ltat\u00f3 \u00e1ltal a www.ai-xtech.at weboldalon kereszt\u00fcl ny\u00fajtott elektronikus szolg\u00e1ltat\u00e1sokat ig\u00e9nybe vev\u0151 \u00dcgyf\u00e9l (a tov\u00e1bbiakban: \u00dcgyf\u00e9l) jogait \u00e9s k\u00f6telezetts\u00e9geit tartalmazza. (Szolg\u00e1ltat\u00f3 \u00e9s \u00dcgyf\u00e9l a tov\u00e1bbiakban egy\u00fcttesen: Felek). Az \u00c1SZF minden jog\u00fcgyletre \u00e9s szolg\u00e1ltat\u00e1sra vonatkozik, amely a www.visztpeter.me weboldalon kereszt\u00fcl t\u00f6rt\u00e9nik, f\u00fcggetlen\u00fcl [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_angie_page":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-1256","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1256","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1256"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1256\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5395,"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1256\/revisions\/5395"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ai-xtech.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1256"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}